Øyvind Rangøy er et navn mange av våre medlemmer og venner vil nikke gjenkjennende til. Oversetteren, poeten, forfatteren, kulturformidleren, norsklektoren, fiskeforedlingsarbeideren, redaktøren… Mer allsidighet og større engasjement skal du lete lenge etter.
Nå er en av Øyvinds store drømmer i ferd med å gå i oppfyllelse.
Øyvind kommer fra et sted der vinden sier seg selv, for å sitere et av diktene hans. Og dette stedet er Rangøya, lengst ut mot havet nord for Molde og sør for Kristiansund. Her ute ligger Rangøya internasjonale kultursenter, der det nå er store ting på gang.
Vi lar Øyvind fortelle selv:
«Den 19. april 2024 vedtok felleskomiteen for EØS-midlane i Estland einstemmig å støtte prosjektet «Estonian-Norwegian writers’ dialogues».
Rangøya internasjonale kultursenter skal i partnarskap med estisk forfattarforeining (Eesti Kirjanike Liit) og i samarbeid med fleire andre organisasjonar tilrettelegge møte mellom seksten estiske og norske forfattarar. Resultatet av dei litterære møta på Rangøya blir åtte minidokumentarfilmar og utgivingar på både estisk og norsk.
Prosjektet blir fullfinansiert av EØS-midlane (EEA and Norway grants) og skal gjennomførast i løpet av kommande år, med ei kostnadsramme på 74910 euro.
De første filmklippene vil forøvrig bli vist på Baltiske filmdager i Oslo i oktober.
Norsk-estisk forening støtter opp om gjennomføringen av prosjektet, som vi gleder oss til å følge videre.